본문 바로가기
반응형

전체 글114

내가 한 말 꼭 지킬게, 약속해, 맹세해, 영어로...? I give you my word ▶ I give you my word ◀ 자신의 말이 진실하며, 약속이나 주장을 지킬 의지와 결심을 강조하는 표현임 A: "Will you make sure this gets done by Friday?" 이거 금요일까지 꼭 해주실 수 있어요? B: "I give you my word, it'll be ready." 약속드릴게요, 금요일까지 다 되어있을겁니다 A: "Can I trust you with this secret?" 너를 믿고 이걸 말해도 될까? B: "Absolutely, I give you my word." 당연하지, 비밀 지킨다고 맹세할게 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다. 한국어의 늬앙스를 보고 영어로는 어떻게 표현 한 건지 역으로 공부해도 .. 2023. 8. 31.
버티는 중이야, 그럭저럭 견디고 있어, 살아는 있어, 영어로...? I'm hanging in there ▶ I'm hanging in there◀ 주로 "어떻게 지내?"같은 질문에 답할 때 사용되며, 상황이 힘들지만 계속해서 도전하고 있다는 것을 나타낸다. A: "How have you been coping with everything lately?" 요즘 어떻게 잘 처리하고 있어? B: "I'm hanging in there, thanks for asking." 그냥 버티는 중이야. 그래도 물어봐줘서 고맙다. 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다. 한국어의 늬앙스를 보고 영어로는 어떻게 표현 한 건지 역으로 공부해도 좋은 방법입니다. 2023. 8. 30.
너무 기다리게하지마, 빨리 좀 부탁할게, 영어로...? Don't keep me waiting ▶ Don't keep me waiting ◀ 타인에게 지체시키지 말라는 요청이나 지시임 make /have /get 등의 사역동사가 아니라 keep을 사용한다 A: "When will you have the report ready?" 그 보고서 언제 될까요? B: "By tomorrow. Don't keep me waiting too long for your feedback." 내일까지요. 피드백은 빨리 좀 부탁드릴게요. 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다. 한국어의 늬앙스를 보고 영어로는 어떻게 표현 한 건지 역으로 공부해도 좋은 방법입니다. 2023. 8. 29.
손이 많이 가는 타입이야, 관리가 까다로워, 영어로...? high maintenance ▶ high maintenance ◀ 많은 주의나 노력, 자원을 필요로 하는 사람을 설명하기 위해 사용되는 표현임 A: "Why is Jenny so demanding all the time?" Jenny는 요구하는게 항상 왜이렇게 많아? B: "Oh, she's high maintenance." Jenny는 손이 참 많이 가는 스타일이야 A: "Every date with Alex involves lavish dinners and gifts." Alex랑 데이트 하면 항상 비싸고 호화로운 저녁 식사나 선물이 있는거 같아. B: "Sounds like he's high maintenance." Alex가 그런거에 좀 까다롭나? 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다.. 2023. 8. 28.
반응형