본문 바로가기
반응형

전체 글114

여기서 마무리하자, 여기까지 합시다, 오늘은 여기까지하죠...영어로? Let's call it a day ▶ Let's call it a day ◀ 어떤 작업이나 활동을 중단하거나 마무리하자는 관용구임. A: "We've been working on this project for hours." 이 프로젝트만 지금 몇 시간째야. B: "You're right. Let's call it a day." 그러게. 오늘은 여기까지만 하자. A: "My brain is fried from all this studying." 으.. 공부 넘 많이해서 머리아파.. B: "Same here. Let's call it a day and rest." 나도. 이제 그만하고 좀 쉬자 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다. 한국어의 늬앙스를 보고 영어로는 어떻게 표현 한 건지 역으로 공부해도.. 2023. 8. 25.
착각하지마, 자신을 속이지마, 스스로를 속이지마...영어로? Don't kid yourself ▶ Don't kid yourself ◀ 누군가에게 자신을 속이지 말라거나 상황에 대해 지나치게 낙관적이지 말라는 조언. 누군가에게 현실적으로 행동하도록, 진실을 마주하도록, 또는 그것보다 더 편안하거나 선호되는 버전이 아닌 실제 상황을 인정하도록 말하는 것임. A: "I think I can eat ten burgers in one go!" 나 한 번에 햄버거 열 개는 먹을 수 있을 것 같아 B: "Don't kid yourself, that's a lot of food." 그렇게 믿고싶겠지만.. 10개는 생각보다 양이 많아. A: "I believe I'm ready for the marathon next week." 다음주 마라톤 준비 됐어! B: "Don't kid yourself; you've .. 2023. 8. 24.
자기 일에 전문가야, 잘 알고 있어, 빠삭해...영어로? He/She knows his/her stuff ▶ He knows his stuff ◀ 해당 분야에서 개인이 유능하거나 경험이 풍부하거나 전문가임을 뜻함 A: "Did you hear Jake's presentation on quantum physics?" "Jake가 한 양자물리학 발표 들었어?" B: "Yes, he really knows his stuff!" 응, 걔는 정말로 잘 알고 있어!" A: "Who fixed your computer so quickly?" 컴퓨터 누가 고쳐줬어? B: "Mike did. He truly knows his stuff!" Mike! 걔는 정말 전문가라니까! 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다. 한국어의 늬앙스를 보고 영어로는 어떻게 표현 한 건지 역으로 공부해도 .. 2023. 8. 23.
그게 어디야, 없는것 보다 낫지, 이거라도 있으니/하니 다행이지..영어로? it's better than nothing ▶ It's better than nothing ◀ 최선이 아니더라도 어떤 것을 가지고 있는 것이 전혀 없는 것보다 낫다는 의미임 A: "I managed to get a small discount on the item." 이거 사는데 겨우 할인 받았어 ** manage to 동사원형 : 겨우~하다 ** B: "Well, it's better than nothing!" 뭐, 아예 안받는것 보단 낫다! A: "They only gave me a partial refund." 나 부분 환불 받았어. B: "Still, it's better than nothing." 그래도 그게 어디야 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다. 한국어의 늬앙스를 보고 영어로는 어떻게 표현.. 2023. 8. 22.
반응형