반응형 전체 글114 그걸 이제 알았어? 지금 안거야?...영어로? What was your first clue? ▶ What was your first clue? ◀ 누군가가 분명한 것이나 간단한 것을 간과했다는 것을 가리키는 수사적인 질문임. A : "I can't believe I missed the obvious." 그 당연한걸 몰랐다니... B : "What was your first clue?" 그걸 지금 안거야? A : "I think I forgot my keys again." 열쇠를 또 잃어버린거 같아.. B : "What was your first clue?" 그걸 지금 알았다고? 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다. 한국어의 늬앙스를 보고 영어로는 어떻게 표현 한 건지 역으로 공부해도 좋은 방법입니다. 2023. 12. 18. 내가 쏠게, 내가 낼게, 내가 사줄게...영어로? It's my treat ▶ It's my treat◀ 이야기 하는 사람이 관대한 제스처로, 일반적으로 식사, 음료 또는 경험에 대한 비용을 부담하겠다는 것을 의미함 A : Let's grab lunch. 점심 같이 먹자 B : Sounds good! It's my treat today. 좋아! 오늘은 내가 사줄게 A : I want to try that new coffee shop. 새로 생긴 카페 가보고싶어. B: Sure, let's go. It's my treat! 어 그래! 같이 가자 내가 쏠게 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다. 한국어의 늬앙스를 보고 영어로는 어떻게 표현 한 건지 역으로 공부해도 좋은 방법입니다. 2023. 12. 15. 이상한 맛이 나, 맛이 이상해...영어로? taste funny ▶ It tastes funny◀ 일반적으로 먹거나 마시는 음식의 맛이 예상과 다르거나 이상하게 느껴진다는 것을 나타냄 A : Try this dish. 이거 한 번 먹어봐 B : Hmm, it tastes funny, did you add something different? 흠.. 이상한맛이 나 여기 뭐 다른거 넣은거야? A : Have a sip of this. 이거 한 모금 마셔봐 B : It tastes funny, is there a new ingredient? 뭐야..? 맛이 이상해 다른 재료가 들어갔나? 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다. 한국어의 늬앙스를 보고 영어로는 어떻게 표현 한 건지 역으로 공부해도 좋은 방법입니다. 2023. 12. 13. 매력적이야, 먹음직스러워...영어로? It's so inviting ▶ It's so inviting◀ 무언가가 환영적이고 매력적으로 보여서 접근하거나 체험하거나 참여하고 싶은 느낌을 나타냄 A : Have you been to that new café? 새로 생긴 카페 가봤어? B: Yes, it's so inviting; I love the cozy atmosphere. 응 , 거기 아늑한 분위기가 되게 매력적이고 좋았어 A : How was the event? 행사는 어땠어? B : It was great, the decorations were so inviting. 좋았어 데코레이션이 되게 멋지더라 모든 대화는 한국인이 잘 쓰는 단어와 뉘앙스로 최적화 시킨 100% 의역입니다. 한국어의 늬앙스를 보고 영어로는 어떻게 표현 한 건지 매려역으로 공부해도 좋은 방법입니다. 2023. 12. 11. 이전 1 2 3 4 5 6 7 8 ··· 29 다음 반응형