반응형
▶ I'm salty ◀
쓴 맛이 나는 소금을
의미적으로 사용하여,
증오감, 짜증 또는 분노를
전달하는 것을 의미함
A: I didn't get invited to the party.
I'm salty about it.
파티에 초대 못받아서 나 삐졌어..
B: That's too bad.
Maybe they just forgot to invite you.
걔네가 아마 너 초대하는거 잊었나보다..
A: They raised the ticket prices again.
I'm salty about it.
가격 또 올렸어? 뭐야 짜증나
B: Yeah, it's frustrating
when they keep increasing the prices
without any improvements.
뭐 개선된건 하나 없이 가격만 올리고
답답하게말야..
모든 대화는 한국인이 잘 쓰는
단어와 뉘앙스로 최적화 시킨
100% 의역입니다.
한국어의 늬앙스를 보고
영어로는 어떻게 표현 한 건지
역으로 공부해도 좋은 방법입니다.
반응형
'원어민 표현 EXPRESSION' 카테고리의 다른 글
비밀로하자, 우리 끼리만 알고있자..영어로? keep it between us (0) | 2023.07.13 |
---|---|
찾기 힘들어, 구하기 어려워, 얻기 힘들어.. 영어로? hard to come by (0) | 2023.07.12 |
인연을 끊다, 정리하다, 관계를 망쳐버리다, 절교하다.. 영어로? burn the bridge (0) | 2023.07.10 |
시원 섭섭해, 마음은 쓰리지만 어떻게 하겠어,, 영어로? bittersweet (0) | 2023.07.09 |
어서 말해봐, 듣고 있으니까 말해봐..를 영어로? I'm all ears (0) | 2023.07.08 |