반응형
▶ you don't want to know ◀
넌 알고싶지 않아..가 아니라
'알려고 하지마' 또는
'모르는게 나아' 라는 늬앙스를
전달할 때 쓰는 표현이다.
A: "What happened at the meeting yesterday?"
어제 무슨일이 있었던거야?
B: "You don't want to know."
알려고 하지마..
A: "Why is there so much noise coming from the garage?"
차고에서 나는 소리 뭐야?
B: "You really don't want to know."
모르는게 나아
모든 대화는 한국인이 잘 쓰는
단어와 뉘앙스로 최적화 시킨
100% 의역입니다.
한국어의 늬앙스를 보고
영어로는 어떻게 표현 한 건지
역으로 공부해도 좋은 방법입니다.
반응형
'원어민 표현 EXPRESSION' 카테고리의 다른 글
정체된 기분이야, 일상에 갇혀있어, 발전이 없어,영어로..? stuck in a rut (0) | 2023.07.27 |
---|---|
미리 알려줘서 고마워, 경고해줘서 고마워, 영어로?.. thanks for the heads-up (0) | 2023.07.25 |
최선을 다하다, 기량을 뽐내다, 능력을 발휘하다, 최고의 모습을 보이다, 영어로?....Bring your A game (0) | 2023.07.21 |
어떻게 되가? 잘 되가? 잘 견디고 있어? 견딜만해? 영어로...? How are you holding up? (0) | 2023.07.20 |
나 길치야, 길 잘 몰라, 길 잘 못찾아...영어로? I'm bad with directions (0) | 2023.07.19 |