본문 바로가기
원어민 표현 EXPRESSION

바가지 썼어, 뜯겼어, 바가지야, 영어로..? I got ripped off

by 아나베스 2023. 8. 18.
반응형

< rip-off >

 

< He's ripping me off >

 

 

 

▶ I got ripped off

 

 

 

 

물건이나 서비스가

그 가격에 비해

과대평가되었거나

비용에 맞지 않다고 느낄 때 사용하는

구어적 표현임

 

 

 


 

 

 A: "I bought this shirt for $50!"

이 셔츠 50달러나 줬어!

 

 

B: "Seriously? That's a rip-off.

I've seen it cheaper elsewhere."

진짜? 바가지네

더 싸게 파는 곳 봤는데.

 

 


 

 

 

A: "I paid $100 for these headphones!"

이 헤드폰 100달러 주고 샀어

 

 

B: "You got ripped off."

너 바가지 썼다

 

 

 




 

 

 

모든 대화는 한국인이 잘 쓰는

단어와 뉘앙스로 최적화 시킨

100% 의역입니다.


 
한국어의 늬앙스를 보고

영어로는 어떻게 표현 한 건지 

역으로 공부해도 좋은 방법입니다.

 

 

 

반응형