본문 바로가기
원어민 표현 EXPRESSION

진짜 비싸, 엄청 비싸, 너무 비싸...영어로? It costs an arm and a leg

by 아나베스 2023. 8. 21.
반응형

< The Spmpson >
< Mother's day >

 

 

▶ cost an arm and a leg

 

 

 

무언가가 매우 비싸다는 것을

나타내기 위한 관용구

비싼만큼 팔이나 다리처럼

중요한 것을 포기해야만

한다는 의미임

 

 


 

 

 

 A: "Did you see the price of

that designer dress?"

너 그 디자이너 드레스 가격 봤어?

 

 

B: "Yes, it costs an arm and a leg!"

응, 너무 비싸더라

 

 


 

 

 

A: "I finally bought

that luxury watch I wanted."

나 사고 싶었던 그 명품 시계

드디어 샀다

 

B: "It must have cost you an arm and a leg!"

정말 비쌌겠다

 

 

 

 




 

 

 

모든 대화는 한국인이 잘 쓰는

단어와 뉘앙스로 최적화 시킨

100% 의역입니다.


 
한국어의 늬앙스를 보고

영어로는 어떻게 표현 한 건지 

역으로 공부해도 좋은 방법입니다.

 

 

 

 

반응형