반응형


▶ Let's call it a day ◀
어떤 작업이나 활동을
중단하거나
마무리하자는 관용구임.
A: "We've been working on
this project for hours."
이 프로젝트만 지금 몇 시간째야.
B: "You're right.
Let's call it a day."
그러게.
오늘은 여기까지만 하자.
A: "My brain is fried from all this studying."
으.. 공부 넘 많이해서
머리아파..
B: "Same here. Let's call it a day and rest."
나도.
이제 그만하고 좀 쉬자
모든 대화는 한국인이 잘 쓰는
단어와 뉘앙스로 최적화 시킨
100% 의역입니다.
한국어의 늬앙스를 보고
영어로는 어떻게 표현 한 건지
역으로 공부해도 좋은 방법입니다.

반응형
'원어민 표현 EXPRESSION' 카테고리의 다른 글
너무 기다리게하지마, 빨리 좀 부탁할게, 영어로...? Don't keep me waiting (0) | 2023.08.29 |
---|---|
손이 많이 가는 타입이야, 관리가 까다로워, 영어로...? high maintenance (0) | 2023.08.28 |
착각하지마, 자신을 속이지마, 스스로를 속이지마...영어로? Don't kid yourself (0) | 2023.08.24 |
자기 일에 전문가야, 잘 알고 있어, 빠삭해...영어로? He/She knows his/her stuff (0) | 2023.08.23 |
그게 어디야, 없는것 보다 낫지, 이거라도 있으니/하니 다행이지..영어로? it's better than nothing (0) | 2023.08.22 |